Gabrielle Chanel consacra sa longue vie à créer, perfectionner et promouvoir une nouvelle forme d’élégance fondée sur la liberté de mouvement, une attitude naturelle et désinvolte, un chic subtil éloigné des extravagances, un style atemporel pour une femme nouvelle. Tel est son "manifeste de mode", un héritage incontournable et plus que jamais d’actualité que le Palais Galliera présente aujourd’hui. Dès le début de sa carrière, dans les premières années du XXe siècle et jusqu’à la fin de sa vie, Gabrielle Chanel s’élève contre la mode imposée par son époque. Dans sa jeunesse, Gabrielle Chanel se révèle en femme dandy, qui passe de l’appropriation à la création de vêtements interprétant pour les femmes, le confort, la fonctionnalité, la sobriété et l’élégance de la garde-robe masculine. À travers une expérimentation technique approfondie, réinterprétant le métier de tailleur traditionnel tout en employant des tissus d’une grande souplesse, tels le jersey et le tweed, elle impose dès les années 1910, sa version du tailleur et de la petite robe noire. Dans les années 1950, ils deviennent les symboles d’une autre féminité et ce, des deux côtés de l’Atlantique. Chanel développe un style propre, reconnaissable et intemporel, qui perdure face aux expressions éphémères qui caractérisent la mode. Le style de Chanel réside dans les principes de confort et de respect de l’anatomie féminine, mais aussi dans les détails et l’élégance chic de ses propositions. Refusant l’ornement superflu, Chanel fait toujours un usage juste et audacieux des couleurs, des matières, des techniques, privilégiant l’équilibre et la vision harmonieuse de l’ensemble. À la sobriété sophistiquée de ses vêtements, elle opposera l’opulence de ses bijoux – inspirés notamment de civilisations anciennes ou lointaines – et sa façon de les porter en abondance. Son parfum N° 5 fera date dans l’histoire de la parfumerie, dès sa création en 1921. Ce parfum iconique devient l’accessoire invisible, mais essentiel, de la femme moderne. Gabrielle Chanel devint une légende de son vivant, une légende qu’elle a elle-même tissée et qu’elle a contribué à développer tout au long de sa carrière. Dès les années 1930, la presse française et internationale se faisait l’écho de nombreux récits biographiques qui ne firent qu’accentuer cette confusion volontairement entretenue au sujet de sa vie et la fascination que suscitait déjà son personnage. Depuis sa disparition en 1971, de nombreux écrits ont tenté d’éclairer les différentes facettes de son histoire et de sa personnalité. Tous ces ouvrages ont cherché à percer le mystère de ses origines, les clés de son succès, ses échanges avec la scène artistique comme ses relations sentimentales, et plus récemment, sa conduite lors d’événements historiques et en particulier pendant la Seconde Guerre mondiale. Tout ceci a contribué à une meilleure compréhension de la personnalité complexe de "Coco" Chanel, tout en suscitant débat et controverse. En tant que musée consacré à la mode, nous avons choisi de concentrer le propos de l’exposition sur le travail de la couturière, devenue l’une des créatrices de mode les plus influentes du XXe siècle. L’exposition Gabrielle Chanel, Manifeste de mode, première rétrospective dédiée à la créatrice organisée à Paris, vise à analyser son parcours professionnel, la naissance et l’évolution de son style, les caractéristiques de son œuvre, ses codes et son apport à l’histoire de la mode.
LOULOU & YVES - L'HISTOIRE INEDITE DE LOULOU DE LA FALAISE ET DE LA MAISON SAINT LAURENT[Le livre] qui dérangera le beau monde. " –; New York Post On l'a souvent présentée comme la muse d'Yves Saint Laurent. Ou, pire, reléguée au rang d'icône chic et provocante, aussi superficielle que les magazines qui raffolaient de ses frasques. Sans conteste, l'insolence, les excès et le dandysme de Loulou de La Falaise eurent le don de mettre le feu aux poudres des nuits parisiennes. Et pendant leurs trente années de collaboration, sa prodigieuse énergie, sa beauté androgyne firent partie de la panoplie des stimulants indispensables au génie du couturier. Mais cette décadente idéale fut aussi bien plus que cela : une travailleuse acharnée et une créatrice à l'immense talent ; un bras droit, un alter ego pour Saint Laurent plutôt qu'une simple égérie. À travers les milliers de bijoux et d'autres accessoires flamboyants qu'elle imagina pour la maison, elle lui insuffla cette touche d'audace (le fameux style bohème) devenue l'un des secrets de son allure. Avec pour seul regret, peut-être, de s'être consumée au service d'une gloire qui n'était pas la sienne. Manquait donc un portrait qui lui fût enfin fidèle. Pour le composer, Christopher Petkanas a rassemblé les témoignages de plus de deux cents invités de marque, parmi lesquels Karl Lagerfeld, Andy Warhol, Mick Jagger, Hubert de Givenchy, Robert Mapplethorpe, Patti Smith, Diana Vreeland, Marianne Faithfull, Inès de La Fressange, Helmut Newton... Il en résulte un livre choral, accompagné de nombreuses illustrations, d'une liberté de ton édifiante : jamais, sûrement, la mode n'avait été racontée de manière aussi décomplexée – loin du récit vide que sert désormais un monde qui préfère le paraître à l'être.
" Un cocktail [...] tour à tour scandaleux, ironique, vicieux, complice et salace – et souvent les cinq à la fois. " –; The New York Times Book Review2,150/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2404010160001
Art de vivre, elle se veut aussi bien éthique qu’esthétique. Avec style et passion, Marjorie Le Noan remonte le temps pour raconter les tendances tant féminines que masculines.
Des Années folles à la fin des années 1990, elle relate un siècle de mode. Celle de la haute couture, bien sûr, mais surtout celle de la vie quotidienne, qui dit tout de la société et ses évolutions. Elle met en avant ces vêtements qui ont une histoire, tout en défaisant les clichés.
Une histoire visuelle qui nous rappelle que la mode vintage n’a pas dit son dernier mot !
《真實復古:二十世紀時尚簡史》
#復古風潮喚起無數情感
「復古」是一種生活藝術,同時涉及道德與美學。作者Marjorie Le Noan帶讀者們一同穿越時光,從瘋狂年代到90年代末期,認識一整個世紀的時尚演進。除了「高級訂製服」,更深入討論間接揭示社會演變的日常生活。豐富的圖像幫助讀者理解不同年代的風格與氛圍!1,650/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2401290160001
SACS« En choisissant un sac, une femme le dote d’un pouvoir magique… » Objet du désir, intemporel ou furieusement tendance, le sac est la star de cet ouvrage au panorama exceptionnel. Des modèles iconiques qui font l’histoire aux it-bags qui marquent leur époque, plusieurs centaines de créations signées par plus de soixante grands noms de la mode s’exposent comme une collection rêvée. Pour les sacs addicts et les amoureux du style. Préface par Ines de la Fressange3,300/mainssl/modules/MySpace/PrdInfo.php?sn=llp&pc=2312270160002
FASHION FOLKLORE - COSTUMES POPULAIRES ET HAUTE COUTUREDepuis Paul Poiret, les créateurs ne cessent de convoquer les formes et les imaginaires attachés aux costumes traditionnels, écrivant ainsi une histoire croisée entre folklore et haute couture. Ce dialogue questionne le processus de création artistique et ses possibilités d'emprunts, formels et techniques, aux costumes populaires, à leurs coupes, leurs couleurs et leurs techniques artisanales. En proposant une mise en perspective des modèles, des essais d'historiens et des entretiens avec de grands couturiers viennent éclairer, dans une approche formaliste et anthropologique, ces inspirations et échanges de la seconde moitié du XIXᵉ siècle jusqu'à nos jours.